| 煤矸石烧结砖隧道窑的烘调方法 |
| 添加时间:2018/6/21 15:05:37 浏览次数: |
新建煤矸石烧结砖隧道窑的烘烤调试与其它烧结砖窑炉烘烤调试有不同特点。笔者根据诸多生产厂家的调查与亲身经验体会是,在烘窑过程中过火速度快,温度控制难度较大,稍不谨慎,会导致不可想象的后果。窑炉是生产厂家的热工心脏设备,很多生产厂家在烘窑调试过程中,将煤矸石烧结砖窑炉的调试方案同粘土、页岩、粉煤灰烧结砖窑炉的方案等同处理,一是造成了烘窑时间上的差异;三是出现问题后处理不当,造成烘调不必要的额外损失。鉴于此首先我们必须认识它的严重性,然后选择合理的烘调方案,使窑炉这个独立的热工设备能正常运行。下面就有关笔者的粗浅认识提供给生产厂家。
新建煤矸石烧结砖隧道窑的烘烤调试与其它烧结砖窑炉烘烤调试有不同特点。 According to the investigation and experience of many manufacturers, the author thinks that during the process of baking, the speed of fire is fast and the temperature control is very difficult. A little careless will lead to unthinkable consequences. Furnace is the manufacturer's thermal cardiac devices, many manufacturers in the kiln in the process of debugging, the program debugging scheme of coal gangue sintered brick kiln with clay, shale, fly ash sintered brick kiln is an equal treatment, resulting in differences in kiln drying time; three is the problems caused by improper postprocessing, extra drying adjustment unnecessary loss. In view of this, we must first recognize its seriousness, and then choose a reasonable bake scheme so that the independent thermal equipment of the kiln can operate normally. The following on the author's shallow understanding of the manufacturer.
首先分析烘调过程中不当后果的严重性:烘窑的主要任务是排除窑体内的水分,调试是达到窑炉在日常生产过程中能适应生产产品的焙烧性能。窑炉在生产时,我们必须认清动态与静态的关系,生产时是动态,停窑不生产时是静态。窑炉关键一点就是要在烘调过程中处理把握动态时的反映,随时注重处理方式;如果烘窑制度与调试方案不合理时,将会产生诸多不利的连锁反应,如:窑体开裂、热工紊乱、窑体漏气,造成气密性差,窑炉使用寿命缩短,窑体结构变形,有时造成局部倒塌,或压力温度无法控制,调节性差等一系列不良反映,容易导致整条生产线瘫痪。为了使窑炉达到正常工作状态,必须做好以下几方面的工作。
First, it analyzes the seriousness of undue consequences in baking process: the main task of baking is to exclude moisture in kiln, and debugging is to meet the daily baking process of kiln in order to adapt to the roasting performance of production products. When the kiln is produced, we must recognize the relationship between the dynamic and the static. The production is dynamic and the kiln is not produced when it is not produced. The key point is to deal with the kiln in the drying grasp reflect the dynamic adjustment process, pay attention to treatment at any time; if the kiln system and the debugging scheme is not reasonable, will have many negative chain reaction such as cracking, leakage, thermal disturbance, kiln kiln body, causing gas tightness, shorten the service life of the kiln the kiln body structure, deformation, sometimes resulting in partial collapse, unable to control or adjust the pressure and temperature difference, and a series of adverse reactions, easy to cause the entire line of paralysis. In order to achieve the normal working state of the kiln, the following aspects must be done.
⒈ 烘窑前的全面检查
The comprehensive inspection before drying kiln
在检查过程中分步骤进行,首先检查静止部分,然后检查动态及动力控制部分。
In the process of inspection, step by step, first check the static part, and then check the dynamic and dynamic control part.
窑体内的隐蔽工程检查施工记录是否达到设计图纸及有关国家规定的窑炉施工规范所达到的各项标准。
Whether the construction records of the concealed project in the kiln have reached the design drawings and the standards reached by the relevant state regulations of the kiln.
a检查窑体内外各部位的几何尺寸,运动部分与静态部分的配合位置是否吻合。
A check the geometric size of each part inside and outside the kiln body, whether the position of the motion part and the static part of the matching position.
c 各膨胀缝和结构缝是否有残余留物,全面清扫风道与烟道内的施工杂物。
C all the expansion joints and structural joints have residual retention, sweeping the debris in the duct and the flue in an all-round way.
d砂封槽是否有变形现象,接头是否严实,加砂管是否畅通,砂封槽内应装填不大于3mm的耐温细砂,装填高度一般以低于砂封板顶面25mm为佳。
D sand sealing groove or distortion phenomenon, the joint is tight, sand pipe is smooth, sand seal groove internal loading is not more than 3mm high temperature fine sand, sand filling height generally below the top sealing plate 25mm.
e窑内轨道与窑车运载时的吻合检查,轨道接头膨胀缝是否有堵物,固定螺栓与压紧板、定位栓要进行紧固检查,窑车与轨道吻合面的检查。
The inspection of the track in the e kiln coincides with the operation of the kiln car. Is there any blockage in the expansion joint of the track joint? The fastening bolt must be fastened with the clamping plate and the location bolt, and the inspection of the interface between the kiln car and the track is also made.
f该窑操作时,窑顶与窑道内是工作面,因此,在窑顶和窑墙上标好运载车位号,有利于观察和检测。
F during the operation of the kiln, the top of the kiln and the kiln road are working faces. Therefore, it is beneficial to observe and detect the number of vehicle position on the top of the kiln and the wall of the kiln.
g温控与压力检测点是否到位,检查线路是否有断路现象,安全防护措施是否到位。
G temperature control and pressure detection points are in place, check whether the circuit has circuit breakage, safety protection measures are in place.
h各操作面点的安全防护措施是否到位,消防措施是否达到规范标准。
H whether the safety measures of each point of operation are in place, and whether the fire protection measures have reached the standard standard.
i窑门密封及升降定位。要求密封好,运行灵活、平稳,定位要准确,摆渡车、拉引机要准确到位,液压顶车机的液压部分密封是否严密,顶车的行程是否到位和平稳。
I kiln door seal and elevating position. It is required to seal well, run flexibly and smoothly, locate accurately, ferry cars and pull machines must be in place, hydraulic seals of hydraulic trucks are tight, and whether the top car's journey is in place and stable.
j窑车装载物品时,要检查窑车接头是否均匀、严密、平稳,挡砂板与砂封槽的吻合尺寸是否一致,窑车要在窑内来回行走两圈。
When J kiln car loading goods, we must check whether the joints of the kiln cars are uniform, tight and stable, whether the size of the match between the sand blocking board and the sand sealing groove is the same, and the kiln cars should walk two times in the kiln.
k风机是窑上的关键设备。所以,对风机必须严格检查。风机运转时,一定要按照说明书的运作要求实施润滑油,水冷系统要畅通,要标明调节阀开闭方向,在试运风机时,空转必须达到4h以上,如无异常现象则转为满负荷运转12h以上,检查是否有噪音和漏油等现象出现。
The K fan is the key equipment in the kiln. Therefore, the fan must be strictly checked. When the fan is running, must be in accordance with the instructions of the operational requirements of the implementation of the lubricating oil, water cooling system to smooth, to indicate the valve opening and closing direction, in the trial operation of the wind turbine, racing to reach more than 4h, if no abnormal phenomenon is converted to full load operation of more than 12h, check whether there is oil leakage and noise etc. the phenomenon of.
m窑体上的紧固件立柱、拉杆、拱脚梁等是否安装到位,焊接点是否达到标准规范,这些需全面检查。
Whether the fastener column, rod, arch foot beam on the M kiln body is installed in place, and whether the welding points have reached the standard specification, these need to be inspected in an all-round way.
2. 烘窑前的准备工作系统
2. preparatory work system in front of the kiln
a组织机构,成立烘调领导小组,全面指挥烘调工作。
A organization, set up a leading group of bake, to command the bake work.
b配备,机械、电气、热工、勤杂等专业人员各负其责,对所负责的工作范围内的设施进行全方位的检查和维护。
B is equipped with mechanical, electrical, thermal, and other professional personnel office duties, responsible for the work within the scope of a full range of facilities for inspection and maintenance.
c做好工作日志的记录。
C makes a record of the work log.
d坯体生产,砖机每班生产量不能小于5万块普通砖。烘窑期间应严格控制原料内的发热值。
The production of D billet body can not be less than 50 thousand common bricks per shift. During the kiln, the heating value in the raw material should be strictly controlled.
e点火时需要的材料和用具
Materials and utensils required for e ignition
(1) 烧结好的普通红砖3万块;
(1) 30 thousand common red bricks, which are sintered.
(2) 火灶车2台(包括二次烘窑用)
(2) 2 sets of fire cooker (including two baking kilns)
(3) 劈柴约6m3;
(3) the firewood is about 6m3;
(4) 焦炭5t;
(4) coke 5T;
(5) 块煤25---30t;
(5) 25---30t;
(6) 柴油40kg点火用;
(6) diesel 40kg ignition;
(7) 火钎2把(¢18 L=3000mm);
(7) fire drill 2 (18 of L=3000mm);
(8) 火眼钩4把(¢10);
(8) 4 (10 of the fire hook);
(9) 斗车3台(推煤、出渣等用);
(9) 3 Taiwan (car slag and coal pushing,);
(10) 应急灯4个;
(10) 4 emergency lights;
(11) 砖坯KP1 20万块;
(11) KP1 200 thousand brick block;
(12) 火把3个;
(12) a 3;
(13) 铁锹14把;
(13) 14 spades;
(14) 热电偶1支(0℃-----1200℃);
(14) 1 branches of thermocouples (0 -----1200 C);
(15) 保温棉1 m3。
(15) heat insulation cotton 1 m3.
3.烘调的步骤分为2个阶段
The steps of 3. bake are divided into 2 stages
(1).其一为低温阶段:
(1). The first is the low temperature phase:
a.低温烘窑室内温度为0℃---600℃,属排水分阶段,首先关闭隧道窑的所有风机闸门,在点火前几分钟把排烟风机开到最大状态,调整前三组闸门为半开状态,将变频器开到理想位置。
The indoor temperature of A. low temperature baking kiln is 0 C ---600 centigrade, which belongs to the drainage stage. First, close all the fan gates of the tunnel kiln, and open the exhaust fan to the maximum state in a few minutes before ignition. Adjust the first three groups of gates to a half open state, and turn the frequency converter to the ideal position.
b.从窑进车端8车位开始,
B. starts from the 8 parking lot at the end of the kiln. |
| 上一页 陶土烧结砖为什么会出现色差 |
| 下一页 烧结砖有哪些特殊的优点 |
Copyright © 技术支持:遨游网络